Cách sử dụng:
Cấu trúc này dùng để diễn tả một hành động được lặp lại một cách quá mức. Nó chủ yếu mang hàm ý tiêu cực, vì vậy không nên sử dụng nó trong các tình huống lịch sự hoặc trang trọng.
Cấu trúc này chỉ được gắn với động từ.
Ví dụ:
▶ 아이는 장난감 가게 앞을 지날 때마다 사 달라고 졸라 댄다.
Con tôi mỗi lần đi qua quán đồ chơi đều nài nỉ đòi mua.
▶ 학교 선배의 친구가 한 번만 만나 달라고 자꾸 전화를 해 대서 귀찮아 죽겠다.
Người bạn của bạn tôi mới gặp có một lần mà cứ liên tục gọi điện cho tôi, phiền chết được.
▶ 신영아, 다이어트한다면서 그렇게 과자를 먹어 대면 어떡하니?
Shin-young, sao cậu cứ ăn đồ ăn vặt như vậy mà lại nói rằng mình đang ăn kiêng?
▶ 가: 옆집 사람들끼리 이러면 되겠습니까? 좀 참으시지 그랬어요.
나: 밤마다 술을 마시고 떠들어 대는데 시끄러워서 참을 수가 있어야지요.
A: Bạn có thể làm điều này với những người bên cạnh không? Chịu đựng một chút.
B: Họ cứ uống và nói chuyện rất ồn ào hàng đêm thì có thể chịu đựng không.